login
句子逻辑与语法结构解析
2025/08/06·StepFun can make mistakes, check important info.
6d82db7c8f8742a0b113126e2ac1bbbe~tplv-9xxiciwj9y-image.image
选什么
Reason
思考过程

首先,问题是:The fire was finally brought under control, but not ( ) extensive damage had been caused. 选项是 A before, B since, C after, D as。

我需要理解句子的意思。句子说“火最终被控制住了,但不是在( )造成了大范围的破坏”。这里的关键是选择一个连词来连接两个事件:火被控制和破坏被造成。

现在,分析每个选项:

  • A before:表示“在...之前”。如果选before,句子意思是“火被控制之前,大范围破坏已经被造成”。这逻辑上合理,因为破坏可能在火被控制前发生。

  • B since:表示“自从...以来”或“因为...”。since通常用于表示从过去到现在的持续,或者原因。但这里句子结构是“not since...”,语法上不太通顺,而且逻辑上“自从火被控制以来,破坏没有被造成”不太合理,因为破坏可能发生在控制前或后。

  • C after:表示“在...之后”。如果选after,句子是“not after...”,意思是“在火被控制之后,破坏没有被造成”。但实际句意是破坏已经发生了,所以“not after”表示“在...之后没有发生”,这和“破坏已经被造成”矛盾。

  • D as:表示“当...时”或“因为...”。如果选as,句子是“not as...”,但as引导时间或原因状语从句,这里“not as extensive damage had been caused”语法上不完整,意思也不清晰。

重点看逻辑:火被控制后,破坏已经发生了,所以破坏是在控制之前造成的。因此,“not before”表示“不是在那之前(控制之前)”,但结合上下文,“but not before” 意思是“但破坏已经在控制之前被造成了”,这符合逻辑。

“not before” 在这里是一种半倒装或强调结构,实际意思是“但不是在(控制)之前(破坏没发生)”,而是破坏已经发生了。更自然的理解是:火被控制住了,但(破坏)不是在被控制之前造成的(即破坏是在控制之后?不,这反了)。

重新解析句子结构:The fire was finally brought under control, but not before extensive damage had been caused.

这是一个常见结构:“not before...had been...” 表示“直到...才...”,但这里是“but not before...had been...”,意思是“但破坏已经在控制之前被造成了”。

例如,类似结构:He arrived, but not before she had left. 他到了,但她在之前已经离开了。意思是她在他到之前就离开了。

所以这里:火被控制住了,但破坏在控制之前已经被造成了。逻辑上,破坏发生在控制之前,所以选before。

检查其他选项:

  • since:不适用,因为since表示时间起点或原因,这里没有“自从”的意思。

  • after:如果选after,句子是“not after...”,意思是“在控制之后没有发生破坏”,但实际破坏发生了,所以矛盾。

  • as:as表示“当...时”或“因为”,这里不合适。如果是“as”引导时间状语,句子应是“as the fire was brought under control”,但这里是“not as...”,结构不对。

因此,正确答案是 A before。

要解决这道题,需结合句子逻辑语法结构分析:

步骤1:理解句子核心逻辑

句子结构为:The fire was finally brought under control, but not ( ) extensive damage had been caused.
翻译为:“火最终被控制住了,但( )大范围破坏已经被造成。”

关键是理清“火被控制”和“破坏被造成”的时间先后:

  • 后半句“extensive damage had been caused”用了过去完成时(had done),表示“破坏”发生在“过去的过去”(即相对于“火被控制”这个过去动作,“破坏”更早发生)。
  • 因此,“破坏”是在“火被控制”之前就已经发生了。

步骤2:逐一分析选项

  • A before:表示“在……之前”。
    代入后句子为 The fire was finally brought under control, but not before extensive damage had been caused.
    意思是“火最终被控制住了,但破坏在火被控制之前已经被造成了”——完全匹配“过去完成时”的时间逻辑(“破坏”先于“控制”发生)。

  • B since:表示“自从……以来”或“因为……”。
    “since”需搭配时间点/从句,且侧重“从过去持续到现在”或表原因。但句中“not since...”语法和逻辑都不通顺(无“持续”或“因果”的语境),排除。

  • C after:表示“在……之后”。
    代入后句子为 The fire was finally brought under control, but not after extensive damage had been caused.
    意思是“火最终被控制住了,但破坏在火被控制之后没有被造成”——这与“过去完成时(had been caused)”矛盾(“had been caused”强调“破坏已经发生”,而非“之后没发生”),排除。

  • D as:表示“当……时”或“因为……”。
    “as”引导时间/原因状语从句,但“not as...”语法结构不成立(无此固定搭配),且无法体现“时间先后”的逻辑,排除。

结论

正确答案是 A before